As três formas estão corretas e existem na língua portuguesa. Porém, seus significados são diferentes e devem ser usadas em situações diferentes.
À vista, com acento indicador de crase, é uma frase sinônima de: diante dos olhos, na presença, perante e de repentino, sendo muito utilizada para referir um pagamento totalidade feito no ato da compra.
A vista, sem acento indicador de crase, é simplesmente a junção do item definido a com o substantivo feminino vista.
Avista é a forma do verbo divisar conjugado na 3.ª pessoa do uno do presente do indicativo ou na 2.ª pessoa do uno do imperativo. Divisar se refere, principalmente, ao ato de entender com a vista e de conseguir ver ao longe.
Quando usar à vista?
À vista, com acento indicador de crase, é uma frase que indica um pouco que está ao alcance da vista, na presença de alguém ou que é pago no ato da compra.
Embora alguns teóricos da língua afirmem que não ocorre crase nesta frase, o acento grave é utilizado para que haja perspicuidade na leitura da reza, não havendo anfibologia com a vista, indicando o substantivo feminino relativo à visão.
Exemplos com à vista:
Terreno à vista.
Farei o pagamento à vista.
Uso do acento grave para desambiguação
A utilização do acento grave uma vez que fator de transmissão de perspicuidade na leitura ocorre em diversas expressões de modo ou estado:
lavar a mão na pia / lavar à mão a roupa delicada;
pôs a venda nos olhos / pôs à venda o coche;
trancou a chave na gaveta / trancou à chave a porta;
…
Quando usar a vista?
A vista é simplesmente a junção do item definido a com o substantivo feminino vista, que pode valer o sentido ou órgão da visão, muito uma vez que o ato de ver ou a paisagem. Pode valer ainda uma opinião sobre um matéria e o paisagem de alguma coisa, entre outros.
Exemplos com a vista:
A vista de minha avó será operada amanhã.
A vista do quarto do hotel é maravilhosa.
Quando usar avista?
Avista é a forma do verbo divisar conjugado na 3.ª pessoa do uno do presente do indicativo ou na 2.ª pessoa do uno do imperativo.
Verbo divisar – Presente do indicativo:
(Eu) avisto
(Tu) avistas
(Ele) avista
(Nós) avistamos
(Vós) avistais
(Eles) avistam
Verbo divisar – Imperativo:
(Eu) —
(Tu) avista
(Ele) aviste
(Nós) avistemos
(Vós) avistai
(Eles) avistem
Divisar se refere ao ato de entender com a vista, de ver ao longe, de se defrontar com um pouco, de ter um pressentimento e de ter reunião ou encontro, sendo sinônimo de ver, olhar, enxergar, enobrecer, descortinar, divisar, deparar, defrontar-se, pressentir, perceber, reunir-se, entre outros.
Exemplos com avista:
De sua cobertura, ela avista toda a praia de Copacabana.
O meteorologista avista os primeiros sinais de mau tempo.
O verbo divisar é formado por derivação prefixal e sufixal, sendo ampliado o prefixo a- e o sufixo verbal –ar à termo vista: a- + vista + -ar. O prefixo a-, quando de origem latina, pode valer retraimento, separação ou uma aproximação, a realização de um movimento para mais perto, mais junto. O sufixo verbal –ar forma um verbo a partir de um substantivo.
Palavras relacionadas: vista, divisar.